Translators Without Borders – Seeks Bangla Translators

As you may have seen, Translators without Borders is working with local responders in the Chittagong area of Bangladesh to respond to the Rohingya refugee crisis. Language barriers between newly arrived refugees and emergency responders are making relief efforts very difficult, and there is an urgent need to build capacity to communicate in local languages so that those affected get the assistance they need in a language they understand. Our team is in Cox’s Bazar, and we are working to grow the community (both in-country and remote teams) so that responding organizations have resources from which to draw when reaching out to the Rohingya people in the camps. TWB urgently seeks Bangla translators to join a remote team supporting aid organizations. We also need speakers of Burmese, Rohingya and Chittagong languages. Would it be possible to put the word out to the ITI network, please? People can email crisis@translatorswithoutborders.org to apply.

Summa Linguae implements Plunet

Summa Linguae implements Plunet in pursue of synergies with its group partners and thus strengthens global presence

In September 2016 Summa Linguae joined forces with India-based Mayflower Language Services from Bangalore, making it its first international alliance and at the same time marking a first industry M&A transaction in one of the fastest growing economies in the world. Soon after, in December 2016 the company acquired 60% of shares in Romanian translation agency Certitude, as of then now known as Summa Linguae Romania Read more

Plunet Summit 2017 – a successful start!

Plunet Summit 2017 – a successful start! 150 participants met to share their experiences and knowledge about Plunet and translation management.

On June 1-2, 2017, the first international Plunet user conference, the “Plunet Summit”, took place in Berlin. Over two intriguing days, 150 customers, technology partners and Plunet experts shared their experiences and ways of working, with a focus on Plunet and successful translation management Read more

Member News – Translators Without Borders Update

Dear Friends and Partners of Translators without Borders,

Today I am pleased to announce the merger of Translators without Borders (TWB) and The Rosetta Foundation (TRF). The merger is an exciting opportunity to bring together the two leading non-profit organizations focused on better access to information in a language people understand. Andrew Bredenkamp, board chair of TWB, and Olga Blasco, TRF executive, made the announcement of the merger today at the Localization World conference in Barcelona.

In the past five years, and especially since the devastating outbreak of Ebola in 2014-15, there has been a greater awareness that language is a critical part of humanitarian response and development work. TWB and TRF have responded by building technologies and communities of translators to ensure non-profit organizations have access to local language resources. Now with this merger, the organizations will increase efficiencies and ensure that both continue to offer high-quality language services to the aid community and to affected populations.

There will be no immediate change in operations or services; the Kató platform will continue to be maintained by TWB and the Trommons platform will continue to be maintained by TRF. TWB will maintain the TRF office in Dublin, Ireland. By the end of this year, the management team will provide a more detailed plan of how the merger will impact the TWB 2020 program plan and overall organizational strategy.

More information about the merger can be found here.

The TWB board and management team are very excited and optimistic about this merger; I hope you feel the same. In just a short period of time, TWB and TRF have made a difference for people around the world, ensuring more information is provided in a way they can understand. Now we have the opportunity to accelerate that work, and I look forward to your support as we do so!

Best,
Aimee

Aimee Ansari
Executive Director of Translators without Borders

ONLINE TRAINING BY L10N NOW AVAILABLE IN AUSTRALIA

L10N Sales & Marketing provides sales training and consulting services to help translation sales professionals improve sales performance and increase revenues.  Rather than off-the-shelf, generic sales training they provide industry-specific sales & marketing curriculum that can be adapted to meet your sales team’s exact needs. 

Plunet Summit 2017! Early Bird Ticket Sales Have Started

On June 1-2, 2017, Plunet will host the first international user conference “Plunet Translation Management Summit” in Berlin. Tickets are available now at a special early bird price of 416.50 € (incl. 19% VAT).

The Plunet Summit provides all users with a platform where they can share knowledge and learn from each other. Summit participants can look forward to a unique program: Exciting talks about efficient business and translation management with Plunet, expert workshops, user reports, discussion rounds, networking opportunities, Plunet certifications for project managers and, last but not least, the legendary Plunet party.

Read more